Hacker News
new
|
past
|
comments
|
ask
|
show
|
jobs
|
submit
login
kieranelby
on June 23, 2017
|
parent
|
context
|
favorite
| on:
Crash Bandicoot: An oral history
Perhaps it was another term for gouraud shading?
aidenn0
on June 23, 2017
|
next
[–]
Almost certainly a transcription error, since "giro" is fairly close to the pronunciation of gouraud.
nefitty
on June 23, 2017
|
prev
[–]
I assumed the name didn't translate if the interview was face-to-face. He did mention using "the shaded mode" instead of the textured mode.
Guidelines
|
FAQ
|
Lists
|
API
|
Security
|
Legal
|
Apply to YC
|
Contact
Search: