Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

The article reads like it was translated into English. So many bizarre word choices. Anybody else notice? Self-ruled cars. Features owned by other cars. Sovereign driving. Systems (that) have congregate functional safety. I stopped reading after enough little phrase bombs like those.


Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: